Szépirodalom
Marina Ivanovna Cvetajeva versei
Marina Ivanovna Cvetajeva versei
Az orosz költőnő újabb verseit is Soproni András fordításában közöljük.
Annelies Verbeke: Herceg
Annelies Verbeke: Herceg
A holland nyelven író belga szerző, Annelies Verbeke prózája Szegő Márton fordításában.
Isabelle Lagny: A költő álma
Isabelle Lagny: A költő álma
Isabelle Lagny újabb verse Simon Adri fordításában.
Sarah Holland-Batt versei
Sarah Holland-Batt versei
Az ausztrál költő, Sarah Holland-Batt versei Ungár Péter fordításában.
Arisima Takeo: Egy fürt szőlő
Arisima Takeo: Egy fürt szőlő
Folytatódik japán sorozatunk: Arisima Takeo prózája Kiss Marcell fordításában.
Zülfü Livaneli: A halász és fia (részlet)
Zülfü Livaneli: A halász és fia (részlet)
Az egyik legismertebb török szerző, Zülfü Livaneli regényének részlete Pál Laura fordításában.
Eça de Queirós: A Maia család (részlet)
Eça de Queirós: A Maia család (részlet)
Részlet a 125 éve elhunyt portugál író regényéből. A fordító Pál Ferenc.
Qin asszony szelleme visszatér, hogy száműzze Chen Shimeit
Qin asszony szelleme visszatér, hogy száműzze Chen Shimeit
Az ismeretlen szerzőtől származó kínai középkori protokrimit Zsifkovits Zoltán fordításában közöljük.
Ondřej Hanus: Valószerű álom a halott nagymamáról
Ondřej Hanus: Valószerű álom a halott nagymamáról
A cseh költő, Ondřej Hanus verse Izsó Zita fordításában.
Ayşegül Çelik: Madarak
Ayşegül Çelik: Madarak
A török író, Ayşegül Çelik novellája Schmidt Szonja Emese fordításában.