Greyhound-háton San Franciscóba
Ginsberg & Co.! Folytatjuk Gyukics Gábor beszámolóját amerikai éveiről.
Gyukics Gábor (1958) | 2023.06.09.
Azorín 150
Ma 150 éve, 1873.június 8-án született Azorín, a spanyol 98-as generáció egyik csúcsesszéistája, aki radikális anarchistából lett Franco dicsőitője, munkásságát azonban egyként méltatta Ortega y Gasset, Mario Vargas Llosa - és Szerb Antal. De vajon miért? Katona Eszter esszéjéből kiderül!
Katona Eszter (1976) | 2023.06.08.
Szépirodalom
Luisa Valenzuela: Vándorénekesek
Visszatérő szerzőnk, az argentin Luisa Valenzuela ezúttal a háború utáni francia vidékre kalauzol. Kun Dániel fordítása.
Federico García Lorca: A költő telefonon beszél szerelmével
Federico García Lorca újabb szonettje Szolcsányi Ákos fordításában.
Domenico Brancale versei (2.)
A dialektusban író olasz költő újabb verseit is Nagy Tímea fordításában közöljük.
Sandra Hubinger: Április
Sandra Hubinger újabb verse Bordás Máté fordításában.
Függő
Kifordítom, befordítom (válasz Kutasy Mercédesz esszéjére)
Mi köti össze Cervantest, Kunderát, Amanda Gormant és Roald Dahlt? Magyary Ágnes válasza Kutasy Mercédesz 2022 júniusi esszéjére.
Magyary Ágnes (1975) | 2023.06.06.
Semmiből faragott alakok, agávé és szamárbőgés
Avagy a dialektus mint a megtört zeneiség szövete Domenico Brancale költészetében - Nagy Tímea kísérőtanulmánya az általa fordított olasz költő verseihez.
Nagy Tímea | 2023.06.04.
A Southern Gothic mesterei 2. (Carson McCullers: A Szomorú Kávéház balladája)
Greff András az amerikai Dél irodalmának újabb klasszikusát mutatja be.
Greff András (1980) | 2023.06.03.
Walter Benjamin: Párizsi passzázsok – első jegyzetek (8.)
Havi Benjamin! Walter Benjamin töredékben maradt művének utolsó részletével folytatódik a sorozat. A fordító továbbra is Zsellér Anna.
Flow
Lennél az özvegyem?
6 perc világhír! Második nekifutás Orwell életrajzának, egy 86 éve díjazott francia regény újrafelfedezése, valamint a Francia Akadémia legfrissebb halhatatlanja és Nicaragua baloldali erotikája László Ferenc eseménydús heti beszámolójában.
László Ferenc | 2023.06.06.
„Mi volna, ha nem a fikciót, hanem a valóságot hoznád létre?” (beszélgetés Pataki Pállal A Kreml mágusa fordításáról)
Albert Camus-től Angelo Solimanig, Vilniustól Algériáig ível Ádám Péter beszélgetése Pataki Pállal, hogy aztán eljusson a Kremlig és Putyin főideológusáig, aki nem mellesleg Giuliano da Empoli többszörösen díjazott regényének főhőse.
Ádám Péter (1946) | 2023.06.01.
Lészen-e pályabér?
6 perc világhír! Vízhiány és díjeső, nemzetieskedés és nemzeti elsőségek, valamint egy trónörökös hercegnő és az irodalmi Nobel örök esélyese László Ferenc heti jutalmi beszámolójában.
László Ferenc | 2023.05.30.
„Elvakít minket a valóság felszíne” (beszélgetés Lina Meruanéval)
Délelőtti cikkünk ihletőjével, a chilei Lina Meruanéval fordítója és kiadója beszélget a tudás-látás-hatalom háromszögről, a szőrtelenítés normativizálásáról és a költőnő-levelezések lélektanáról.