Szépirodalom
Intro
Vers
Próza
Dráma
Függő
Esszé
Kritika
Tanulmány
Flow
Hír
Interjú
Műhelynapló
Offline
1749 könyvek
Rendezvények
műhelynapló
műhelynapló
Küzdelmeim I. (Egy műfordító megpróbáltatásai Knausgård világában)
Le lehet-e győzni egy 1100 oldalas regénymonstrumot? Patat Bence harcai Karl Ove Knausgård sagájának hatodik részével, első felvonás!
Patat Bence (1975)
|
2020.11.14.
#Karl Ove Knausgård
#Patat Bence
#norvég irodalom
#norvég próza
#norvég nyelv
műhelynapló
Alekszandr Szergejevics Puskin Téli utazás című versének fordításához
Soproni András műfordító-esszéje.
Soproni András (1942)
|
2020.06.05.
#Soproni András
#Puskin
#orosz irodalom
#orosz líra
#korok hete
műhelynapló
Az elveszett Elveszett Paradicsom
"a szöveg legyen pontos, másrészt legyen élő: ismerjen rá saját korunkra annyira, hogy képesek legyünk örülni neki". Horváth Viktor fordítónaplója az Elveszett Paradicsomról.
Horváth Viktor (1962)
|
2020.06.03.
#Horváth Viktor
#angol irodalom
#angol költészet
#John Milton
#korok hete
#fordítónapló
#eposz
#verses epika