vers
Carlos Drummond de Andrade versei
Carlos Drummond de Andrade versei
Carlos Drummond de Andrade versei Végh Zsoldos Péter fordításában.
Raul Bopp: Kobra Norato
Raul Bopp: Kobra Norato
A brazil költő versét Urbán Bálint fordításában közöljük.
Mário de Andrade versei
Mário de Andrade versei
A brazil költő verseit Csuday Csaba fordításában közöljük.
Mei Yaochen versei
Mei Yaochen versei
Mei Yaochen versei Kiss Marcell fordításában.
Natasha Trethewey: Csontfehér hazugságok
Natasha Trethewey: Csontfehér hazugságok
Natasha Trethewey verse Deres Kornélia fordításában.
Emily Dickinson versei
Emily Dickinson versei
Az amerikai költő verseit ismét Góz Adrienn fordításában közöljük.
Percy Bysshe Shelley: Anarchia álarca
Percy Bysshe Shelley: Anarchia álarca
Az angol költő verses látomását Lengyel Zoltán friss fordításában közöljük.
Olga Stehlíkova: Tojások (részlet)
Olga Stehlíkova: Tojások (részlet)
A cseh költő újabb verseit is Izsó Zita fordításában közöljük.
Liu Rushi: A Csin-ming-cse dallamára – Óda a fagyos fűzhöz
Liu Rushi: A Csin-ming-cse dallamára – Óda a fagyos fűzhöz
A klasszikus kínai költő versét Torma Laura fordításában közöljük.