Világok között, gyerekfejjel (Jón Kalman Stefánsson: Gondolatok a mamutfenyőkről és az időről)
Jón Kalman Stefánsson az egyik legnépszerűbb külföldi szerző mifelénk - de vajon készen volt-e már 2001-ben is, mikor magyarra most lefordított felnövésregényét írta? Annus Il...
Preisleriana (Hassan Preisler: A barna ember terhe)
Érdekelhet-e még minket 2024-ben egy pakisztáni-dán standupos beilleszkedésért folytatott küzdelme? Vagy Hassan Preisler regénye nem is csak erről szól? Csúr Gábor göngyölíti...
Skandináv keringő a sors körül (Maria Navarro Skaranger: Emily Forever)
Butácska oslói nő teherbe esik, majd elhagyja a párja. Lehet ennyiből számos nyelvre lefordított regényt írni? Makai Máté vizsgálja meg Maria Navarro Skaranger kötetét.
A fej és a láb vitája (Willem Elsschot: Kenegetés/A láb)
Willem Elsschot Flandria kultuszszerzője - klasszikus kettőskönyve, a Kenegetés és A láb pedig végre magyarul is olvasható. Balogh Tamás mutatja be őket alaposan.
Vékonyka prózai életműve ellenére Bruno Schulz a novella egyik nagymestere - de hamarabb volt képzőművész, mint író. Hogy nem is akármilyen, arra Balogh Magdolna mutat rá Jan...
A "chilei Sebald", Benjamin Labatut újra zsenialitás és őrület határmezsgyéjén egyensúlyoz: de vajon mi köze van Neumann Jánosnak egy koreai gójátékoshoz? Miklós Laura kritiká...