Tatár Sándor (1962)
„Nem adhatjuk fel; nem is akarjuk feladni” (Beszélgetés Christoph Ransmayrral)
„Nem adhatjuk fel; nem is akarjuk feladni” (Beszélgetés Christoph Ransmayrral)
A PesText osztrák vendégével Tatár Sándor készített interjút.
Tatár Sándor (1962) | 2025.05.24.
Friedrich Schiller: A szellemlátó (Részlet)
Friedrich Schiller: A szellemlátó (Részlet)
Ma 220 éve hunyt el Friedrich Schiller. A szerző regénytöredékének részletét Tatár Sándor fordításában közöljük.
Johann Wolfgang von Goethe: Egy és Minden
Johann Wolfgang von Goethe: Egy és Minden
Johann Wolfgang von Goethe verse Tatár Sándor fordításában.
Kerstin Hensel: Burokban születni (részlet)
Kerstin Hensel: Burokban születni (részlet)
A német szerző regényrészletét Tatár Sándor fordításában közöljük.
Johann Wolfgang von Goethe: Elemek
Johann Wolfgang von Goethe: Elemek
Johann Wolfgang von Goethe verse Tatár Sándor fordításában.
Johann Wolfgang von Goethe: Szellemek éneke a vizek felett
Johann Wolfgang von Goethe: Szellemek éneke a vizek felett
Goethe születésének 275. évfordulójára Tatár Sándor fordításával emlékezünk.
Hugo von Hofmannsthal: A külső élet balladája
Hugo von Hofmannsthal: A külső élet balladája
Hofmannsthal-sorozatunk következő részében az osztrák szerző versét közöljük Tatár Sándor fordításában.
Hugo von Hofmannsthal: A kínai császár beszél
Hugo von Hofmannsthal: A kínai császár beszél
Hugo von Hofmannsthal újabb verse Tatár Sándor fordításában.
Hugo von Hofmannsthal: Az álompótlék
Hugo von Hofmannsthal: Az álompótlék
Hofmannsthal-sorozatunk újabb része - egy izgalmas esszé az osztrák szerzőtől- Tatár Sándor fordításában.
Hugo von Hofmannsthal: Órák
Hugo von Hofmannsthal: Órák
Hofmannsthal prózaverse Tatár Sándor fordításában.