próza
Allison Adelle Hedge Coke: Csermelymélye
Allison Adelle Hedge Coke: Csermelymélye
Az amerikai őslakos szerző lírai hangú prózáját Hegedűs Péter fordításában közöljük.
Walter Benjamin: Párizsi napló (2.)
Walter Benjamin: Párizsi napló (2.)
A napló folytatása Zsellér Anna fordításában.
Sherwood Anderson: Férfi barna zakóban
Sherwood Anderson: Férfi barna zakóban
Sherwood Anderson tavaly százéves kötetének, a The Triumph of the Eggnek egyik legismertebb darabja, a Férfi barna zakóban először nálunk olvasható magyarul - Hamerli Nikolett...
Női mikrofikciók az óceán két partjáról és egy szigetről
Női mikrofikciók az óceán két partjáról és egy szigetről
Öt nő, öt mikronovella – minifikciós összeállításunk első részének középpontjában a női mikrók Bakucz Dóra fordításában.
Gustave Flaubert: Nyárspolgárok a bálban (kimaradt rész a Bovarynéből)
Gustave Flaubert: Nyárspolgárok a bálban (kimaradt rész a Bovarynéből)
Kimaradt rész a Bovarynéből Kiss Kornélia és Ádám Péter fordításában, utóbbi bevezetőjével.
Marcel Proust: Örömök és napok (részlet)
Marcel Proust: Örömök és napok (részlet)
Részletek Marcel Proust Örömök és napok című művéből Szatmári Zsófia fordításában.
Walter Benjamin: Párizsi napló (1.)
Walter Benjamin: Párizsi napló (1.)
Walter Benjamin párizsi naplójának első része Zsellér Anna fordításában.
María Gainza: Látóideg (részlet)
María Gainza: Látóideg (részlet)
Hamarosan kijön a nyomdából María Gainza első magyar nyelvű kötete Miklós Laura fordításában. Hercegi lófestők, delejező szarvasok és Stendhal-szindróma a különleges látásmódú...
Maciej Piotr Prus: A krakkói Szép Kutya Klub - A tulajdonos vallomásai (részlet)
Maciej Piotr Prus: A krakkói Szép Kutya Klub - A tulajdonos vallomásai (részlet)
Maciej Piotr Prus regényének részlete Pálfalvi Lajos fordításában.