Mayer Ingrid húsz éve dolgozik a Párnakönyv fordításán. Izgalmas esszéjében többek között arról ír, hogy a mű fejezetei tartalmilag mennyire hasonlítanak a közösségi médiában...
A Yi a kínai falu krónikása: hősei magányos, sötét, kallódó alakok, akik számára a falu már semmiféle megtartó erővel nem bír, de a városokban sem találtak rá az új, boldogabb...
Karanténesszék IV: Károlyi Csaba a Szerelem a kolera idejénről
Karanténesszé sorozatunk negyedik részében Károlyi Csaba kockáztatja meg, hogy a Szerelem a kolera idején nem a szerelemről és nem a koleráról szól igazán. De akkor miről?
A szolgálólány meséjének hype-ja miatt felfokozott várakozás előzte meg a regény Testamentumok című folytatását. De vajon teljesítette-e a regény a várakozásokat?
Egy világbirodalom bukása – alulnézetből (Szvetlana Alekszijevics: Elhordott múltjaink)
Idén a Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics lett volna az idei Könyvfesztivál díszvendége. Alekszijevics-napunk második felvonásában Halkik Norbert ír az Elhordott múltjainkról...