Függő
Trükkökről, tükrökről és prizmákról – létezik-e fordítás ferdítés nélkül?
Trükkökről, tükrökről és prizmákról – létezik-e fordítás ferdítés nélkül?
Múlt héten Kutasy Mercédesz indított fordítás-vitát a Trükkös tigristrió kapcsán - ezúttal Horváth Lívia hozzászólását közöljük.
Horváth Lívia (1997) | 2021.03.21.
„Ó jaj, a jajra csak jaj tör elő” (Háború a klasszikus kínai költészetben)
„Ó jaj, a jajra csak jaj tör elő” (Háború a klasszikus kínai költészetben)
Létezhet-e háborús irodalom Kínában, ha a kínaiak közmondásosan pacifistának tartják magukat? Hát persze, s hogy milyen, Salát Gergely mondja el nekünk!
Salát Gergely (1975) | 2021.03.19.
A „canudosi háború” krónikája
A „canudosi háború” krónikája
Melyik az a világvégi háború, amelyről a Nobel-díjas Mario Vargas Llosa és Márai Sándor is regényt írt? És kinek a nyomaiban haladtak?
Pál Ferenc (1949) | 2021.03.16.
Puskin és a puskapor szaga
Puskin és a puskapor szaga
Azt sokan tudják, hogy Puskin szenvedélyesen vonzódott a párbajokhoz, de vajon mi köze van Kisinyovhoz és a görög szabadságharc vezéréhez? Puskin és a háború összefüggései Sop...
Soproni András (1942) | 2021.03.15.
Válasz olvasó szájpadlásoknak – hátha ínyükre lesz
Válasz olvasó szájpadlásoknak – hátha ínyükre lesz
Kutasy Mercédesz válasza Zombory Gabriella írására - a Trükkös tigristrióról és Amanda Gormanről, a fordítás határairól és trükkjeiről.
Kutasy Mercédesz (1978) | 2021.03.14.
A Copacabana csótányai – Clarice Lispector bestiáriuma
A Copacabana csótányai – Clarice Lispector bestiáriuma
Hogyan kapcsolódik össze a gyarmatosítás, a gipszből kiöntött csótány és Clarice Lispector alakja? Urbán Bálint ragyogó esszéjéből kiderül!
Urbán Bálint (1984) | 2021.03.13.
Testen kívüli tények (Thomas Bernhard: Fagy)
Testen kívüli tények (Thomas Bernhard: Fagy)
Győrffy Ákos Thomas Bernhard regénye kapcsán a mindennek a mélyén hullámzó sötét csillogásról és arról is ír, milyen az, amikor a daimón szót kér.
Győrffy Ákos (1976) | 2021.03.12.
Tükröm-tükröm...
Tükröm-tükröm...
Genius Loci! Puskás István itáliai sorozatában ismét Szicíliába kalauzol bennünket.
Puskás István (1972) | 2021.03.12.
Beszélj hozzám magyar nyelven kubaiul: nyalánkság nagy étvágyú szájpadlásoknak (Guillermo Cabrera Infante: Trükkös tigristrió)
Beszélj hozzám magyar nyelven kubaiul: nyalánkság nagy étvágyú szájpadlásoknak (Guillermo Cabrera Infante: Trükkös tigristrió)
Le lehet-e fordítani egy olyan könyvet, amiről még kubai szerzője is azt mondja, hogy nem spanyolul van? Mit mondhat a 2021-es olvasónak egy 1967-ben forradalmi regény? Zombor...
Zombory Gabriella (1988) | 2021.03.11.
Az apokalipszis elmaradt, mi mégis megszívtuk (Andrej Nikolaidis: A magyar mondat – Homo Sucker)
Az apokalipszis elmaradt, mi mégis megszívtuk (Andrej Nikolaidis: A magyar mondat – Homo Sucker)
Hogy kerül egy kötetbe egy filozófiai esszéregény, egy karanténnapló és egy csokor pubi? Andrej Nikolaidis, a montenegrói morgolódó legújabb kötetéről Borbáth Péter írt.
Borbáth Péter (1980) | 2021.03.09.