Függő
Az átmenet kényelmetlen helyein (Kutasy Mercédesz: Párduc márványlapon)
Az átmenet kényelmetlen helyein (Kutasy Mercédesz: Párduc márványlapon)
Simon Bettina a Book Pool következő részében Kutasy Mercédesz műfordító, művészettörténész, hispanista Párduc márványlapon című művéről ír.
Simon Bettina (1990) | 2022.05.20.
„Én ezt a mondatot így hallom” (Kultúrák és médiumok párbeszéde: Anton Pavlovics Csehov)
„Én ezt a mondatot így hallom” (Kultúrák és médiumok párbeszéde: Anton Pavlovics Csehov)
Mi köze van az ír fordítói gyakorlatnak és a magyar zenés színháznak Csehovhoz? A Regéczi Ildikó-féle Csehov-sorozat legújabb kötetéből kiderül!
Gyürky Katalin (1976) | 2022.05.19.
Repedés az aszfalton
Repedés az aszfalton
Ars memoriae - Radics Viktória soron következő emlékezetesszéje.
Radics Viktória (1960) | 2022.05.18.
Amit Simone de Beauvoir kifelejtett A kor hatalmából
Amit Simone de Beauvoir kifelejtett A kor hatalmából
Amit sosem akartál tudni Sartre-ról és Simone de Beauvoir-ról - Magyar Miklós esszéje a francia irodalom és filozófia sokáig agyonhallgatott szexuális ragadozóiról.
Magyar Miklós (1938) | 2022.05.17.
A kizökkent idő (Hervé Le Tellier: Anomália)
A kizökkent idő (Hervé Le Tellier: Anomália)
Mi történik, ha ugyanaz a Párizs-New York járat, ugyanazokkal az utasokkal kétszer is leszállási engedélyt kér a JFK reptéren? Sárdi Krisztina kritikája Hervé Le Tellier Gonco...
Sárdi Krisztina (1989) | 2022.05.14.
August Strindberg: Julie kisasszony (Előszó, részlet)
August Strindberg: Julie kisasszony (Előszó, részlet)
Részlet a Julie kisasszony előszavából Teplán Ágnes fordításában.
Walter Benjamin: Egy proletár gyermekszínház programja
Walter Benjamin: Egy proletár gyermekszínház programja
Walter Benjamin esszéjét Zsellér Anna fordításában közöljük.
Elmélet és gyakorlat feszültségében
Elmélet és gyakorlat feszültségében
Zsellér Anna bevezetője Walter Benjamin írásához.
Zsellér Anna (1981) | 2022.05.12.
A Sárga eső Madridban
A Sárga eső Madridban
1998-ban Patak Márta egy katartikus kirándulás után döntötte el, hogy lefordítja Julio Llamazares Sárga esőjét - most, csaknem huszonöt évvel később, egy nem kevésbé emlékezet...
Patak Márta (1960) | 2022.05.11.
Julio Llamazares: A malom
Julio Llamazares: A malom
Julio Llamazares délelőtti regényrészletének egyik főszereplője egy pireneusokbeli malom - melynek regény utáni sorsáról szerzőnk külön esszében tudósít, Patak Márta fordításá...