Robert Șerban: Apám török nője
Fotó: Shutterstock
Robert Șerban: Apám török nője

születésnapján
apám történeteket mesélt
fiatal éveiből
tudtam már az összeset
kivéve a kedveséről szólót
a török nőről az Ada Kaleh-en
akihez úgy képzeltem éjjel úszik át
ő pedig a parton
sörbettel és kávéval várja
aztán messzire dobnak
pár kígyót a fűből
hogy legyen nyugodt helyük
és csak reggel indul haza amikor
a határőrök bóbiskolnak a toronyban
a folyó pedig olvadt csobogó ezüst

bár nem tudta felidézni
a török nő nevét és a sziget akkor
már ötven éve a Duna fenekén lapult
az én öreg apám lelkesen mesélt
ragyogó szemekkel
mint egy nagyvezír

A mű eredeti címe: Turcoaica lui tata

A vers szerzőjéről
Robert Șerban (1970)

Román költő, újságíró, tévés műsorvezető, a Temesvári Nemzetközi Irodalmi Fesztivál szervezőbizottságának elnöke.

A fordítóról
Szonda Szabolcs (1974)

Műfordító, a sepsiszentgyörgyi Bod Péter Megyei Könyvtár igazgatója. Legutóbbi fordítása: Daniel Bănulescu: Minden idők legjobb regénye (Typotex, 2025)

Kapcsolódó
Robert Șerban: Megvastagodott szív
Robert Șerban: Egy keringő kezdetén