François De Cornière: Főleg a szandálok
Fotó: PxHere
François De Cornière: Főleg a szandálok

Egy pár gyerekszandál
vagy egy törülköző.

Valaki gondosan idetette
legyenek szem előtt
a parti lépcső
alsó fokán
vagy a korlátra vetve.

Az indulás pillanatában
itt feledett ruhadarabok
néha egy póló vagy pulóver
(mindig az járt fejemben
visszajönnek-e érte
az éj beállta előtt
vagy már túl messze járnak?).

Későn tértünk haza
az esti fürdés után
már sirályok csipegették
az uzsonnák morzsáit
az újra beállt csendben.

Felkavartak az otthagyott tárgyak.
Főleg a szandálok.

Tompa nyugtalanságom
ártalmatlan bűnjelei:
befejezetlen történet
a lépcső alsó fokán.

***

A vers eredeti címe és megjelenési helye: Surtout les sandalettes, in: Nageur de petit matin, Le Castor Astral, 2015.

A vers szerzőjéről
François de Cornière (1950)

Francia költő.

A fordítóról
Lackfi János (1971)

Költő, író, műfordító.